Sta annunciando ora alla vecchia le mie intenzioni formali. No. No.
.انها أمرأة هرمة الأن على اهدافيالرسمية - .كلا. كلا -
Di tanto in tanto dovremmo fare un passo indietro ecelebrare i progressi fatti avendo gli obiettivi giusti, lanecessaria volontà politica, gli aiuti generosi e l’innovazionedegli strumenti e la loro fornitura.
ومن حين إلى آخر، يتعين علينا أن نتوقف للحظة ونحتفلبالإنجازات التي تتأتى من خلال رسمالأهداف السليمة، والإرادةالسياسية الضرورية، والمساعدات السخية، والإبداع في الأدوات وطريقةتسليمها.
Ma il mondo riuscirà a fornire obiettivi chiari neiprossimi 15 anni? Le Nazioni Unite stanno iniziando a elaborarenuovi obiettivi per gli anni successivi alla scadenza, prevista nel2015, degli attuali Obiettivi di Sviluppo del Millennio.
ولكن هل يتفق العالم على مجموعة واضحة من الأهداف في الأعوامالخمسة عشر المقبلة؟ لقد بدأت الأمم المتحدة في رسمأهداف جديدةللأعوام التالية لعام 2015، مع انتهاء العمل بالأهداف الإنمائيةللألفية.